Somewhere in the Psyche
Little Things Add Up
What fortune guides the traveller
in empty eggshell boat
sea songs and shanties
notes creating harmony
remains of a greater work
the song of the apprentice
small cherub wearing pickelhaube
sits among red flowers
little things not to be forgotten
raindrops adding up
ideas pushing boundaries
somewhere in the psyche
translating geology
jiggery-pokery
drip drip drip
Little Things Add Up
When we are trying to make sense of something that has happened in our lives we collect evidence from things we remember. We take these memories, which we take to be ‘real’ or ‘true’, and put them together to create a story or narrative that makes some kind of sense.
We then think, feel and behave in a way that is influenced by the narrative we have created.
But what if those story elements proved to be unreliable, or even untrue?
You can read the poem above and use the images, thoughts and feelings it suggests, to create meaning.
But what if you were someone else? Imagine yourself as someone else; someone you admire, whose opinion you trust. Recall as much as you can about their life story. Now reconsider the poem as if you were that person. some, if not all, of the lines will suggest something different to this person.
How has the meaning changed?
And yet the words are the same.
When you tell someone else your story, you begin to hear it differently and this can set you free to think, feel and behave differently. In this way narrative coaching gives you permission to be the person you want to be.
It’s the the 27th day of NaPoWriMo!
Today’s challenge involved plugging the first three words of a well known proverb or phrase into a search engine and skimming through a few pages of results, collecting (rather like a poetic magpie) words and phrases. Those words and phrases would then provide inspirations and some of the source material for a new poem.
It was a fun exercise although there were several false starts before I settled on my chosen proverb. I’m curious as to whether the original phrase is suggested by the resulting poem. Possibly not.
Interestingly, I think I can see its influence all the way through. But then, I would wouldn’t I?











